Установить приложение   

Классическая драма Востока (Индия, Китай, Япония)

Нет в наличии

ИНДИЯ Ю. Алиханова. Классический театр Индии (статья), стр. 7-22 Бхаса Увиденная во сне Васавадатта (фрагменты пьесы, перевод В. Потаповой), стр. 23-47 Шудрака Глиняная повозка (фрагменты пьесы, перевод В. Шефнера, В. Воробьева-Десятовского), стр. 48-106 Калидаса Шакунтала, или Перстень-примета (фрагменты пьесы, перевод С. Липкина, Б. Захарьина), стр. 107-159 Харша Ратнавали, или Жемчужное ожерелье (фрагменты пьесы, перевод В. Потаповой), стр. 160-188 Бхавабхути Малати и Мадхава (фрагменты пьесы, перевод В. Микушевича, И. Серебрякова), стр. 189-230 Вараручи Влюбленные. Бхана:6153,6443 (пьеса), стр. 231-244
КИТАЙ В. Сорокин. Китайская классическая драма (статья), стр. 247-262 Гуань Хань-цин Обида Доу Э (пьеса, перевод А. Штейнберга, Е. Витковского, В. Сорокина), стр. 263-307 Ма Чжи-юань Осень в Ханьском дворце (пьеса, перевод Е. Витковского, И. Серебрякова), стр. 308-346 Чжэн Тин-юй Знак «терпение» (пьеса, перевод Е. Витковского, В. Сорокина), стр. 347-396 Неизвестный автор Убить собаку, чтобы образумить мужа (пьеса, перевод Г. Ярославцева, И. Голубева), стр. 397-448 Тан Сянь-цзу Пионовая беседка (фрагменты пьесы, перевод Л. Меньшикова), стр. 449-470 Хун Шэн Дворец вечной жизни (фрагменты пьесы, перевод Е. Витковского, Т. Малиновской), стр. 471-499 Кун Шан-жэнь Веер с персиковыми цветами (отрывок, перевод Е. Витковского, Т. Малиновской), стр. 500-523 Ян Чао-гуань Отмененный пир (пьеса, перевод В. Сорокина), стр. 524-536
ЯПОНИЯ Вера Маркова. Классический японский театр (статья), стр. 539-559 Каннами Киецугу (?) Гробница Комати (пьеса, перевод В. Сановича), стр. 560-574 Дзэами Мотокие Такасаго (пьеса, перевод В. Марковой), стр. 575-588 Горная ведьма (пьеса, перевод В. Марковой), стр. 589-606 Киецунэ (пьеса, перевод Т. Соколовой-Делюсиной), стр. 607-615 Кандзэ Кодзиро Нобумицу Фуна-Бэнкэй (пьеса, перевод Т. Соколовой-Делюсиной), стр. 616-625 Фарсы-кегэн Удар в нос (пьеса, перевод В. Логуновой), стр. 626-631 Гусь и дайме (пьеса, перевод В. Логуновой), стр. 632-634 Два дайме (пьеса, перевод В. Логуновой), стр. 635-637 Женщина, вымазавшаяся тушью (пьеса, перевод В. Логуновой), стр. 638-640 Подаяния не дали (пьеса, перевод В. Логуновой), стр. 641-645 Кости, кожа и послушник (пьеса, перевод В. Логуновой), стр. 646-649 Моление об исцелении поясницы (пьеса, перевод В. Логуновой), стр. 650-652 Бог Дзидзо из Каваками (пьеса, перевод В. Логуновой), стр. 653-655 Тикамацу Мондзаэмон Ночная песня погонщика Есаку из Тамба (отрывок, перевод В. Марковой), стр. 656-690 Масляный ад (пьеса, перевод В. Марковой), стр. 691-814 И. Серебряков, В. Сорокин, Л. Меньшиков, Т. Малиновская, В. Санович, В. Маркова, Т. Делюсина. Примечания, стр. 815-876

Год издания 1976
Возрастное ограничение 12+
Серия Библиотека всемирной литературы
Объем (стр) 880
Переплет Твердый
Состояние Хорошее
Перед публикацией отзывы проходят модерацию