Подкидыш. Воспитанник. (Нелегкая жизнь Адама Пробста)

Книга о детстве и юности Адама Пробста позволяет лучше понять и некоторые общие социально-исторические и многие частные-морально психологические предпосылки возникновения и развития немецкого фашизма. В обоих романах представлен ряд очень характерных типов из тех, кто составлял основные кадры массовых организаций, ударную силу и пушечное мясо гитлеровщины. Достоинства книг Иобста не ограничиваются беспощадно правдивым и вместе с тем революционно-пристрастным отражением исторической действительности. Правда летописи и правда исповеди неотделимы у него от настоящей художественной правды, значение которой выходит за пределы страны и эпохи. Герберт Иобст написал во многом автобиографичный роман, потому что так же был «подкидышем», т.е. родители решили избавиться от ребенка, сдав его в детский дом, или оставив на пороге церкви, или постучавшись в дверь к какому-нибудь добропорядочному гражданину и оставили у него на пороге корзинку с ребенком. Как было на самом деле – об этом история умалчивает. Родителей своих не знал, воспитывался в детских домах и в приемных семьях, некоторые из которых усыновляли ребенка не из-за большого сердца, а из-за того, что за усыновленного ребенка шла какая-то социальная выплата, а самого ребенка держали в черном теле и использовали как бесплатного работника (достоверной информации об этом нет, потому как в послесловии к этой книге указывается только, что мальчик жил в притонах и у расчетливых «благотворителей», а поскольку очень многое в описании автора и героя его книги совпадает, возможно, что с автором происходило на самом деле все так же, как и с его героем). Обучился ремеслу печатника, но в конце 20-х и начале 30-х стал безработным, много бродяжничал, подрабатывал разнорабочим и даже матросом. Когда его призвали в армию, начал вести антивоенную и антифашистскую пропаганду, в результате чего в 1938 его осудили «за разложение вермахта» и отправили в каторжную тюрьму. Во время войны его перевели из тюрьмы в штрафной батальон и отправили на фронт. Там сдался в плен советским войскам. Вернулся на родину в 1947, стал шахтером. Но чувствовал, что занимается не тем и увлекся писательством. Результатом его увлечения вышли как минимум два романа (а может и больше, потому как информации о писателе очень мало) – «Подкидыш» и «Воспитанник». Перевод с немецкого Л. Симонян, Н. Бунина. Побиты уголки.

Автор Иобст, Герберт
Издательство Молодая гвардия
Иллюстратор Попов Б.
Год издания 1962
Возрастное ограничение 12+
Объем (стр) 448
Переплет Твердый
Состояние Очень хорошее
Перед публикацией отзывы проходят модерацию