Однажды американская писательница Элизабет Гилберт («Есть, молиться, любить») разбирала коробку со старыми вещами и обнаружила там «Кулинарную книгу моей прабабушки» 1947 года издания, когда-то давно написанную ее прабабушкой Маргарет Ярдли Поттер, автором кулинарной колонки в «Вилмингтон Стар», аристократкой и умницей. При ближайшем рассмотрении книга оказалась не совсем поваренной: помимо рецептов желе из дикого винограда и холодца из телячьей головы, прабабушка записывала семейные истории, воспоминания о домашних приемах и гриппозной зиме, рассуждала об устройстве дома и дешевизне слуг в начале 20-х годов XX века. Найденный в коробке экземпляр принадлежал Нини, дочери Маргарет, от которой на полях остались трогательные записки, вроде такой: «Никогда не извиняйся, даже если блюдо не удалось!» - что практически превратило издание в семейный дневник, вдохновивший Элизабет написать к этой книге нежное и интимное предисловие: «Прабабушка была некрасивой, но отлично готовила и умерла от алкоголизма, так и не сбежав от мужа в Париж; прадедушка Шелдон Поттер был умным, но злым и неверным». Книга состоит из полутора десятков глав с игривыми названиями «Наши беспозвоночные предки и их чешуйчатые друзья», «Десерты миссис Рорер, моей бабушки и мои собственные», «Закатаем в банки летние деньки» или «Оборудуем кухню», в каждой из них есть подробнейшие рецепты. а то и меню для обедов и вечеринок. Кроме того, тут есть таблица мер и весов, из которой понятно, чему равен бушель, кварта и унция. Книга для чтения и наслаждения. Перевод с английского Змеевой Ю.
Автор
Гилберт, Элизабет, Поттер, Маргарет Ярдли
Издательство
РИПОЛ классик
Год издания
2014
Возрастное ограничение
12+
Объем (стр)
336
Переплет
Твердый
Состояние
Очень хорошее
Отзыв успешно отправлен. Он будет проверен администратором перед публикацией.