Козацкому роду нет переводу, или Мамай и Огонь-Молодица

Это лирико-юмористический роман о веселых и печальных приключениях Козака Мамая, запорожца, лукавого философа, насмешника и чародея, который ``прожил на свете триста - четыреста лет и, возможно, живет где-то и теперь``. События развертываются во второй половине XVII века на Украине и в Москве. Комедийные ситуации и характеры, украинский юмор, острое козацкое словцо и народная мудрость почерпнуты писателем из неиссякаемых фольклорных источников, которые и помогают автору весьма рельефно воплотить типические черты украинского национального характера
Автор Ильченко Александр
Издательство Известия
Год издания 1985
Возможные дефекты Книгой пользовались (допускаются потертости, мелкие пятна, аккуратно подклеенные разрывы и т.п.). Возможны библиотечные пометки и штампы, может отсутствовать суперобложка.
Серия Библиотека "Дружбы народов"
Объем (стр) 704
Переплет Твердый
Состояние Хорошее
Перед публикацией отзывы проходят модерацию