Первая и единственная прижизненная книга Марии Сергеевны Петровых (1908-1979). Тираж 5 000 экз. Литературная судьба Марии Сергеевны Петровых (13 [26] марта 1908, Норский посад, Ярославская губерния - 1 июня 1979, Москва) сложилась нелегко. При жизни она была известна как великолепный переводчик, в свет вышла всего одна небольшая книга ее стихов, которая моментально исчезла с книжных прилавков. Посмертные издания расходились мгновенно. Творчество М. Петровых высоко ценили Б. Пастернак, А. Ахматова, О. Мандельштам. `Тайна поэзии Марии Петровых, - писал А. Тарковский, - тайна сильной мысли и обогащенного слова`. Лирика М. Петровых, исполненная драматизма, раскрывает характер сильный и нежный. Многие ее стихи 1930-1970-х годов проникнуты обостренным гражданским чувством и звучат так, будто написаны в наши дни. Переводила андалузских, армянских (С. Капутикян, Маро Маркарян, Ваан Терьян, О. Туманян и другие), болгарских (Атанас Далчев, Пенчо Славейков и другие), грузинских (Михаил Квливидзе), еврейских (И. Борисов, П. Маркиш, С.З. Галкин), индийских (Мухаммад Икбал, Рабиндранат Тагор), кабардинских (Фаусат Балкарова, Алим Кешоков), казахских (Абай), литовских (Саломея Нерис, Юлюс Анусявичюс), польских (К.К. Бачинский, Владислав Броневский, К.И. Галчинский, Б. Лесьмян, Леопольд Стафф, Юлиан Тувим), сербских, словенских, хорватских, чешских (Витезслав Незвал) поэтов. Заслуженный деятель культуры Армянской
Автор | Петровых Мария |
Издательство | Айастан |
Год издания | 1968 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Объем (стр) | 208 |
Переплет | Твердый |
Состояние | Хорошее |