Данте Алигьери - последний поэт средневековья и первый человек нового времени, в XIV веке создавший `Божественную комедию`, произведение, навсегда изменившее ход развития мировой литературы… Данное издание - совершенно новый перевод `Божественной комедии`, выполненный членом-корреспондентом РАН, доктором педагогических наук, профессором РГПУ им. А. И. Герцена В. Г. Маранцманом. Перевод Маранцмана можно считать событием уже потому, что после Михаила Лозинского (кроме А. Илюшина) в течение 55 лет, русские поэты не решались переводить Данте. `В каждой развитой культуре классические памятники прошлой литературы должны существовать не в одном, а в нескольких переводах. Сопоставляя два или несколько переводов, читатель может получить как бы стереоскопическое изображение оригинала, увидеть его с разных сторон. В переводе В. Маранцмана.
Автор | Данте, Алигьери |
Издательство | Амфора |
Год издания | 2006 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Объем (стр) | 783 |
Переплет | Твердый |
Состояние | Очень хорошее |